Skip to main content
Bilingual 双语

Enabled to love and obey

Topic:
Speaker:
  • Rev. Enoch Keong | 姜国成牧师
John 14:15-31 约翰福音14:15-31的讲道 I. Marilyn Monroe - a name that probably sounds familiar to most of us. Monroe, the American actress who gained popularity in the 1950s, spent most of…
Zechariah Wong
May 25, 2014
Bilingual 双语

Hope is in the Lord

Topic:
Speaker:
  • Rev. Wong Siow Hwee | 王晓晖牧师
诗篇146篇的讲道 Sermon on Psalms 146 I don’t know if you have noticed, but lately, there is an increasing amount of news reports of new grassroots leaders working the ground. It…
Zechariah Wong
May 11, 2014
Mandarin 中文

我的神,我要尊崇袮

Topic:
Speaker:
  • Pastor Daniel Tan | 陈光耀传道
诗篇 145篇的讲道 Sermon on Psalm 145 我的神, 我要尊祟祢! 刚才我们所唱的圣诗 “祢真伟大” , 它的知名度与另一首圣诗 “奇异恩典” 是并驾齐驱的, 被称为在基督教诗歌里最具盛名的两首圣诗. “祢真伟大”的原作者是一位年轻的瑞典牧师包博(Carl Boberg,1859-1940). 在1880年的夏天, 有一天他在效游时,突然遇到雷雨, 来不及躲避, 只见到电光闪闪, 听到雷声隆隆, 暴雨就倾盆而下. 然而一瞬间就雨过天晴, 阳光普照, 大地好像被清洗过, 显得很清澈, 也变得宁静. 这时, 只见花草被晶莹的水珠所点缀,…
Zechariah Wong
May 4, 2014
Bilingual 双语

我的神,我要尊崇袮

Topic:
Speaker:
  • Pastor Daniel Tan | 陈光耀传道
诗篇 145篇的讲道 Sermon on Psalm 145 我的神, 我要尊祟祢! 刚才我们所唱的圣诗 “祢真伟大” , 它的知名度与另一首圣诗 “奇异恩典” 是并驾齐驱的, 被称为在基督教诗歌里最具盛名的两首圣诗. “祢真伟大”的原作者是一位年轻的瑞典牧师包博(Carl Boberg,1859-1940). 在1880年的夏天, 有一天他在效游时,突然遇到雷雨, 来不及躲避, 只见到电光闪闪, 听到雷声隆隆, 暴雨就倾盆而下. 然而一瞬间就雨过天晴, 阳光普照, 大地好像被清洗过, 显得很清澈, 也变得宁静. 这时, 只见花草被晶莹的水珠所点缀,…
Zechariah Wong
May 4, 2014
Combined 联合

2014 堂议会信息

Topic:
Speaker:
  • Rev. Wong Siow Hwee | 王晓晖牧师
約翰一書第3章:11-24节 Sermon on 1 John 3:11-24 We’ve spent 5 months running through the gospel of John. We couldn’t cover everything, but one topic we’ve continually examined is the identity of…
Zechariah Wong
April 27, 2014